Les expats cherchent souvent en anglais, même dans une ville francophone. La stratégie doit être bilingue et crédible.
1) Pages services dédiées (pas des pages “pays” vides)
- Permis de séjour / visa / regroupement
- Nationalité
- Recours / refus
2) Version EN qui n’est pas une traduction robot
Adapte les termes utilisés par les expats : “residency permit”, “family reunification”, “refusal appeal”.
3) Confiance
- Process clair
- Délais
- Documents
- Preuves (sans divulguer)